Audrey Dinghem

Traduction et suivi éditorial sans accroc

Mon obsession : faire sonner les textes, reluire la syntaxe et valser les coquilles pour les beaux yeux de vos lecteurs.

À propos

Je suis traductrice et correctrice

Je ne suis pas une « amoureuse des mots ».

Les mots sont mon sparring partner.

Une touche, une esquive, je prends l’engagement, ils dérobent, un pas de côté et bim ! je les cueille au vol. Fin de l’assaut, on se sépare sans  effusion, jamais fâchés, mais déjà prêts pour la prochaine joute.

Savoir-faire

Écrire, éprouver, perfectionner

Indépendante depuis 2004, j’offre des prestations de traduction et de correction à la carte aux acteurs de l’édition et de la communication. Fiction, beau  livre, pratique, jeunesse, magazine… Mes compétences sont multiples et mon enthousiasme, contagieux.

Je suis membre de plein droit de l’ATLF, membre confirmée de l’ACLF et alumna de l’ETL.

Traduction anglais > français

Et soudain, tout est plus clair.

Correction

Fini, l'instant « oups » !

Préparation de copie

Entre déminage et tri sélectif.

Secrétariat de rédaction

Pour des papiers toujours brillants.

réalisations

La preuve !

Voici ce que j’ai fait en vous attendant.

Avis d'experts

Par ici, la mousse !

Clients